head	1.2;
access;
symbols
	RELENG_8_4:1.2.0.2
	RELENG_9_1_0_RELEASE:1.1.1.3.22.1
	RELENG_9_1:1.1.1.3.22.1.0.2
	RELENG_9_1_BP:1.1.1.3.22.1
	RELENG_8_3_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_8_3:1.1.1.3.0.26
	RELENG_8_3_BP:1.1.1.3
	RELENG_9_0_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_9_0:1.1.1.3.0.24
	RELENG_9_0_BP:1.1.1.3
	RELENG_9:1.1.1.3.0.22
	RELENG_9_BP:1.1.1.3
	RELENG_7_4_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_8_2_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_7_4:1.1.1.3.0.20
	RELENG_7_4_BP:1.1.1.3
	RELENG_8_2:1.1.1.3.0.18
	RELENG_8_2_BP:1.1.1.3
	RELENG_8_1_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_8_1:1.1.1.3.0.16
	RELENG_8_1_BP:1.1.1.3
	RELENG_7_3_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_7_3:1.1.1.3.0.14
	RELENG_7_3_BP:1.1.1.3
	RELENG_8_0_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_8_0:1.1.1.3.0.12
	RELENG_8_0_BP:1.1.1.3
	RELENG_8:1.1.1.3.0.10
	RELENG_8_BP:1.1.1.3
	RELENG_7_2_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_7_2:1.1.1.3.0.8
	RELENG_7_2_BP:1.1.1.3
	RELENG_7_1_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_6_4_0_RELEASE:1.1.1.2.14.1
	RELENG_7_1:1.1.1.3.0.6
	RELENG_7_1_BP:1.1.1.3
	RELENG_6_4:1.1.1.2.14.1.0.2
	RELENG_6_4_BP:1.1.1.2.14.1
	tcsh_6_15b:1.1.1.3
	RELENG_7_0_0_RELEASE:1.1.1.3
	RELENG_6_3_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_7_0:1.1.1.3.0.4
	RELENG_7_0_BP:1.1.1.3
	RELENG_6_3:1.1.1.2.0.24
	RELENG_6_3_BP:1.1.1.2
	tcsh_6_15a:1.1.1.3
	RELENG_7:1.1.1.3.0.2
	RELENG_7_BP:1.1.1.3
	tcsh_6_15:1.1.1.3
	RELENG_6_2_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_6_2:1.1.1.2.0.22
	RELENG_6_2_BP:1.1.1.2
	RELENG_5_5_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_5_5:1.1.1.2.0.20
	RELENG_5_5_BP:1.1.1.2
	RELENG_6_1_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_6_1:1.1.1.2.0.18
	RELENG_6_1_BP:1.1.1.2
	RELENG_6_0_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_6_0:1.1.1.2.0.16
	RELENG_6_0_BP:1.1.1.2
	RELENG_6:1.1.1.2.0.14
	RELENG_6_BP:1.1.1.2
	RELENG_5_4_0_RELEASE:1.1.1.2
	tcsh_6_14:1.1.1.2
	RELENG_5_4:1.1.1.2.0.12
	RELENG_5_4_BP:1.1.1.2
	RELENG_4_11_0_RELEASE:1.1.1.1.2.2
	RELENG_4_11:1.1.1.1.2.2.0.10
	RELENG_4_11_BP:1.1.1.1.2.2
	RELENG_5_3_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_5_3:1.1.1.2.0.10
	RELENG_5_3_BP:1.1.1.2
	RELENG_5:1.1.1.2.0.8
	RELENG_5_BP:1.1.1.2
	tcsh_6_13:1.1.1.2
	RELENG_4_10_0_RELEASE:1.1.1.1.2.2
	RELENG_4_10:1.1.1.1.2.2.0.8
	RELENG_4_10_BP:1.1.1.1.2.2
	RELENG_5_2_1_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_5_2_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_5_2:1.1.1.2.0.6
	RELENG_5_2_BP:1.1.1.2
	RELENG_4_9_0_RELEASE:1.1.1.1.2.2
	RELENG_4_9:1.1.1.1.2.2.0.6
	RELENG_4_9_BP:1.1.1.1.2.2
	RELENG_5_1_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_5_1:1.1.1.2.0.4
	RELENG_5_1_BP:1.1.1.2
	RELENG_4_8_0_RELEASE:1.1.1.1.2.2
	RELENG_4_8:1.1.1.1.2.2.0.4
	RELENG_4_8_BP:1.1.1.1.2.2
	RELENG_5_0_0_RELEASE:1.1.1.2
	RELENG_5_0:1.1.1.2.0.2
	RELENG_5_0_BP:1.1.1.2
	RELENG_4_7_0_RELEASE:1.1.1.1.2.2
	RELENG_4_7:1.1.1.1.2.2.0.2
	RELENG_4_7_BP:1.1.1.1.2.2
	RELENG_4_6_2_RELEASE:1.1.1.1.2.1
	tcsh_6_12:1.1.1.2
	RELENG_4_6_1_RELEASE:1.1.1.1.2.1
	RELENG_4_6_0_RELEASE:1.1.1.1.2.1
	RELENG_4_6:1.1.1.1.2.1.0.4
	RELENG_4_6_BP:1.1.1.1.2.1
	RELENG_4_5_0_RELEASE:1.1.1.1.2.1
	RELENG_4_5:1.1.1.1.2.1.0.2
	RELENG_4_5_BP:1.1.1.1.2.1
	RELENG_4:1.1.1.1.0.2
	tcsh_6_11:1.1.1.1
	ZOULAS:1.1.1;
locks; strict;
comment	@# @;


1.2
date	2012.02.22.03.36.15;	author mp;	state Exp;
branches
	1.2.2.1;
next	1.1;

1.1
date	2001.09.05.17.49.32;	author mp;	state Exp;
branches
	1.1.1.1;
next	;

1.2.2.1
date	2012.02.22.03.36.15;	author svnexp;	state dead;
branches;
next	1.2.2.2;

1.2.2.2
date	2013.03.28.13.02.07;	author svnexp;	state Exp;
branches;
next	;

1.1.1.1
date	2001.09.05.17.49.32;	author mp;	state Exp;
branches
	1.1.1.1.2.1;
next	1.1.1.2;

1.1.1.2
date	2002.07.24.16.23.09;	author mp;	state Exp;
branches
	1.1.1.2.14.1;
next	1.1.1.3;

1.1.1.3
date	2007.03.11.22.33.41;	author mp;	state Exp;
branches
	1.1.1.3.2.1
	1.1.1.3.10.1
	1.1.1.3.22.1;
next	;

1.1.1.1.2.1
date	2001.10.08.21.10.54;	author mp;	state Exp;
branches;
next	1.1.1.1.2.2;

1.1.1.1.2.2
date	2002.08.10.18.14.53;	author mp;	state Exp;
branches;
next	;

1.1.1.2.14.1
date	2008.03.11.22.12.55;	author delphij;	state Exp;
branches;
next	;

1.1.1.3.2.1
date	2012.03.07.22.19.43;	author mp;	state Exp;
branches;
next	;

1.1.1.3.10.1
date	2012.03.07.01.31.29;	author mp;	state Exp;
branches;
next	;

1.1.1.3.22.1
date	2012.03.07.01.26.24;	author mp;	state Exp;
branches;
next	;


desc
@@


1.2
log
@SVN rev 231990 on 2012-02-22 03:36:15Z by mp

Update to tcsh 6.18.01.
@
text
@$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ Error messages
$set 1 
1 Синтаксическая ошибка
2 %s недопустимо
3 Слово слишком длинное
4 $< строка слишком длинная
5 Нет файла для $0
6 Незавершённый модификатор []
7 $ расширение должно оканчиваться перед ]
8 Плохой модификатор в $ (%c)
9 Ошибка подпрограммы
10 Неправильно сформированное число
11 Нет больше слов
12 Отсутствует имя файла
13 Внутренняя ошибка glob
14 Команда не найдена
15 Слишком мало аргументов
16 Слишком много аргументов
17 Слишком опасно переопределять это
18 Пустой if
19 Неверный then
20 Слова не в скобках
21 %s не найдено
22 Неверное значение mask
23 Нет такого предела
24 Аргумент слишком велик
25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
26 Неопределенная переменная
27 Стек каталогов не такой глубокий
28 Неверный номер сигнала
29 Неизвестный сигнал; kill -l выведет список сигналов
30 Имя переменной должно начинаться с буквы
31 Слишком длинное имя переменной
32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
34 Синтаксис выражения
35 Отсутствует домашний каталог
36 Не могу перейти в домашний каталог
37 Пропущена команда
38 В присвоении отсутствует выражение
39 Неизвестный оператор
40 Неоднозначно
41 %s: Файл существует
42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
43 Прервано
44 Подпрограмма выходит за пределы
45 Переполнение строки
46 Нет такого задания
47 Не могу из терминала
48 Не внутри while/foreach
49 Нет больше процессов
50 Нет соответствий
51 Отсутствует %c
52 Нет соответствия для %c
53 Нет памяти
54 Не могу создать неименованный канал
55 %s: %s
56 %s
57 Использование: jobs [ -l ]
58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
59 Нет текущего задания
60 Нет предыдущего задания
61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
65 %sСуществуют отложенные задания
66 %sСуществуют остановленные задания
67 Нет другого каталога
68 Стек каталогов пуст
69 Неверное имя каталога
70 Использование: %s [-%s]%s
71 Отсутствует операнд для флага -h
72 Не является login-шеллом
73 Деление на 0
74 Остаток от деления на 0
75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
76 Не могу отложить login-шелл (пока)
77 Неизвестный пользователь: %s
78 Переменная $home не установлена
79 Использование: history [-%s] [# число событий]
80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
81 Перевод строки в имени переменной
82 * запрещено использовать с $# или $?
83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
84 Неверное имя переменной
85 Перевод строки в индексе переменной
86 Переполнение буфера расширения
87 Синтаксис переменной
88 Неверная форма !
89 Отсутствует предыдущая подстановка
90 Плохая подстановка
91 Отсутствует предыдущая левая сторона
92 Правая сторона слишком длинная
93 Плохой модификатор !: %c
94 Ошибка модификатора
95 Переполнение буфера подстановки
96 Плохой селектор для аргумента !
97 Нет предыдущей строки поиска
98 %s: Событие не найдено
99 Слишком много )
100 Слишком много (
101 Неверно указанная (
102 Отсутствует имя для перенаправления
103 Неоднозначное перенаправление вывода
104 Нельзя использовать << в ()
105 Неоднозначное перенаправление ввода
106 Неверно указанные ()
107 Зацикливание псевдонимов
108 Переменная $watch не установлена
109 Нет запланированных событий
110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
111 Не так много событий для запуска по расписанию
112 Отсутствует команда для исполнения
113 Неверное время для события
114 Относительное время не соответствует am/pm
115 Переполнение строки termcap
116 Использование: settc %s [yes|no]
117 Неизвестная capability `%s'
118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
120 `%s' требует %d аргументов
121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
122 %s: %s. Неверная архитектура
123 !# зацикливание памяти команд
124 Неправильно сформированный файловый запрос
125 Переполнение селектора
126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
129 \nНеверное достраивание: "%s"
130 \nНеверный %s: '%c'
131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
132 \n%s не полно: "%s"
133 Отсутствует операнд для флага -m
134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
135 $%S только для чтения
136 Нет такого задания
137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
@


1.2.2.1
log
@file set1 was added on branch RELENG_8_4 on 2013-03-28 13:02:07 +0000
@
text
@d1 140
@


1.2.2.2
log
@## SVN ## Exported commit - http://svnweb.freebsd.org/changeset/base/248810
## SVN ## CVS IS DEPRECATED: http://wiki.freebsd.org/CvsIsDeprecated
@
text
@a0 140
$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ Error messages
$set 1 
1 Синтаксическая ошибка
2 %s недопустимо
3 Слово слишком длинное
4 $< строка слишком длинная
5 Нет файла для $0
6 Незавершённый модификатор []
7 $ расширение должно оканчиваться перед ]
8 Плохой модификатор в $ (%c)
9 Ошибка подпрограммы
10 Неправильно сформированное число
11 Нет больше слов
12 Отсутствует имя файла
13 Внутренняя ошибка glob
14 Команда не найдена
15 Слишком мало аргументов
16 Слишком много аргументов
17 Слишком опасно переопределять это
18 Пустой if
19 Неверный then
20 Слова не в скобках
21 %s не найдено
22 Неверное значение mask
23 Нет такого предела
24 Аргумент слишком велик
25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
26 Неопределенная переменная
27 Стек каталогов не такой глубокий
28 Неверный номер сигнала
29 Неизвестный сигнал; kill -l выведет список сигналов
30 Имя переменной должно начинаться с буквы
31 Слишком длинное имя переменной
32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
34 Синтаксис выражения
35 Отсутствует домашний каталог
36 Не могу перейти в домашний каталог
37 Пропущена команда
38 В присвоении отсутствует выражение
39 Неизвестный оператор
40 Неоднозначно
41 %s: Файл существует
42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
43 Прервано
44 Подпрограмма выходит за пределы
45 Переполнение строки
46 Нет такого задания
47 Не могу из терминала
48 Не внутри while/foreach
49 Нет больше процессов
50 Нет соответствий
51 Отсутствует %c
52 Нет соответствия для %c
53 Нет памяти
54 Не могу создать неименованный канал
55 %s: %s
56 %s
57 Использование: jobs [ -l ]
58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
59 Нет текущего задания
60 Нет предыдущего задания
61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
65 %sСуществуют отложенные задания
66 %sСуществуют остановленные задания
67 Нет другого каталога
68 Стек каталогов пуст
69 Неверное имя каталога
70 Использование: %s [-%s]%s
71 Отсутствует операнд для флага -h
72 Не является login-шеллом
73 Деление на 0
74 Остаток от деления на 0
75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
76 Не могу отложить login-шелл (пока)
77 Неизвестный пользователь: %s
78 Переменная $home не установлена
79 Использование: history [-%s] [# число событий]
80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
81 Перевод строки в имени переменной
82 * запрещено использовать с $# или $?
83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
84 Неверное имя переменной
85 Перевод строки в индексе переменной
86 Переполнение буфера расширения
87 Синтаксис переменной
88 Неверная форма !
89 Отсутствует предыдущая подстановка
90 Плохая подстановка
91 Отсутствует предыдущая левая сторона
92 Правая сторона слишком длинная
93 Плохой модификатор !: %c
94 Ошибка модификатора
95 Переполнение буфера подстановки
96 Плохой селектор для аргумента !
97 Нет предыдущей строки поиска
98 %s: Событие не найдено
99 Слишком много )
100 Слишком много (
101 Неверно указанная (
102 Отсутствует имя для перенаправления
103 Неоднозначное перенаправление вывода
104 Нельзя использовать << в ()
105 Неоднозначное перенаправление ввода
106 Неверно указанные ()
107 Зацикливание псевдонимов
108 Переменная $watch не установлена
109 Нет запланированных событий
110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
111 Не так много событий для запуска по расписанию
112 Отсутствует команда для исполнения
113 Неверное время для события
114 Относительное время не соответствует am/pm
115 Переполнение строки termcap
116 Использование: settc %s [yes|no]
117 Неизвестная capability `%s'
118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
120 `%s' требует %d аргументов
121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
122 %s: %s. Неверная архитектура
123 !# зацикливание памяти команд
124 Неправильно сформированный файловый запрос
125 Переполнение селектора
126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
129 \nНеверное достраивание: "%s"
130 \nНеверный %s: '%c'
131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
132 \n%s не полно: "%s"
133 Отсутствует операнд для флага -m
134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
135 $%S только для чтения
136 Нет такого задания
137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
@


1.1
log
@Initial revision
@
text
@d1 1
a1 1
$ $Id: set1,v 1.1 2001/03/18 19:06:35 christos Exp $
d4 54
a57 54
1  
2 %s 
3   
4 $<   
5    $0
6 ۣ  []
7 $     ]
8    $ (%c)
9  
10   
11   
12   
13   glob
14   
15  
16  
17    
18  if
19  then
20    
21 %s  
22  mask
23   
24   
25     
26  
27     
28   
29  ; kill -l   
30      
31    
32      - 
33      
34  
35   
36      
37  
38    
39  
40 
41 %s:  
42 Argument for -c ends in backslash
43 
44 Subscript out of range
45  
46   
47 Can't from terminal
48 Not in while/foreach
49   
50 No match
51  %c
52 Unmatched %c
53  
54     
d60 81
a140 81
57 : jobs [ -l ]
58       
59   
60   
61    
62 Fork nesting > %d; maybe `...` loop
63 No job control in subshells
64 Sync fault: Process %d not found
65 %sThere are suspended jobs
66 %s  
67 No other directory
68   
69   
70 : %s [-%s]%s
71    -h
72 Not a login shell
73   0
74 Mod by 0
75 Bad scaling; did you mean "%s"?
76 Can't suspend a login shell (yet)
77  : %s
78  $home  
79 : history [-%s] [#  ]
80 $, !  <     $#  $?
81 Newline in variable name
82 *     $#  $?
83 $?<>  $#<> 
84   
85 Newline in variable index
86   
87  
88   !
89   
90  
91 No previous left hand side
92 Right hand side too long
93   !: %c
94 Modifier failed
95   
96 Bad ! arg selector
97 No prev search
98 %s:   
99   )
100   (
101   (
102    
103   
104   <<  ()
105   
106   ()
107  
108 No $watch variable set
109 No scheduled events
110 : sched -< >.\n: sched [+]: <>
111        
112    
113    
114 Relative time inconsistent with am/pm
115 Out of termcap string space
116 : settc %s [yes|no]
117 Unknown capability `%s'
118   termcap `%%%c'
119     `%s' (%d)
120 `%s'  %d 
121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
122 %s: %s.  
123 !#   
124 Malformed file inquiry
125 Selector overflow
126  : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -D[=] ] [  ... ]
127  : `-%s'\n: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [  ... ]
128  : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [  ... ]
129 \nInvalid completion: "%s"
130 \nInvalid %s: '%c'
131 \nMissing separator '%c' after %s "%s"
132 \nIncomplete %s: "%s"
133     -m
134 : unlimit [-fh] [limits]
135 $%S   
136   
137   `%c%c'  colorls
@


1.1.1.1
log
@Import tcsh-6.11
@
text
@@


1.1.1.2
log
@Import of tcsh-6.12.00
@
text
@d1 1
a1 1
$ $Id: set1,v 1.3 2002/03/08 17:46:50 christos Exp $
d18 2
a19 2
15   
16   
d25 1
a25 1
22   mask
d36 3
a38 3
33      
34  
35   
d41 1
a41 1
38    
d45 1
a45 1
42   -c     \
d47 1
a47 1
44    
d50 2
a51 2
47    
48   while/foreach
d53 1
a53 1
50  
d55 1
a55 1
52    %c
d64 5
a68 5
61    
62  fork > %d;    `...`
63     
64  :  %d  
65 %s  
d70 1
a70 1
67   
d74 2
a75 2
71     -h
72   login-
d77 3
a79 3
74     0
75  scaling;     "%s"?
76    login- ()
d83 3
a85 3
80 $, !  <    $#  $?
81     
82 *    $#  $?
d88 3
a90 3
85     
86   
87  
d92 1
a92 1
89   
d94 2
a95 2
91    
92    
d97 1
a97 1
94  
d99 2
a100 2
96     !
97    
d111 2
a112 2
108  $watch  
109   
d117 2
a118 2
114     am/pm
115   termcap
d120 1
a120 1
117  capability `%s'
d124 1
a124 1
121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<>]]
d127 2
a128 2
124    
125  
d132 6
a137 6
129 \n : "%s"
130 \n %s: '%c'
131 \n  '%c'  %s "%s"
132 \n%s  : "%s"
133     -m
134 : unlimit [-fh] []
@


1.1.1.2.14.1
log
@MFC: tcsh 6.15.00.
@
text
@d1 1
a1 1
$ $tcsh: set1,v 1.4 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
@


1.1.1.3
log
@Import of tcsh-6.15.00
@
text
@d1 1
a1 1
$ $tcsh: set1,v 1.4 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
@


1.1.1.3.2.1
log
@SVN rev 232674 on 2012-03-07 22:19:43Z by mp

MFC r231990

Update to tcsh 6.18.01
@
text
@d1 1
a1 1
$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
d4 54
a57 54
1 Синтаксическая ошибка
2 %s недопустимо
3 Слово слишком длинное
4 $< строка слишком длинная
5 Нет файла для $0
6 Незавершённый модификатор []
7 $ расширение должно оканчиваться перед ]
8 Плохой модификатор в $ (%c)
9 Ошибка подпрограммы
10 Неправильно сформированное число
11 Нет больше слов
12 Отсутствует имя файла
13 Внутренняя ошибка glob
14 Команда не найдена
15 Слишком мало аргументов
16 Слишком много аргументов
17 Слишком опасно переопределять это
18 Пустой if
19 Неверный then
20 Слова не в скобках
21 %s не найдено
22 Неверное значение mask
23 Нет такого предела
24 Аргумент слишком велик
25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
26 Неопределенная переменная
27 Стек каталогов не такой глубокий
28 Неверный номер сигнала
29 Неизвестный сигнал; kill -l выведет список сигналов
30 Имя переменной должно начинаться с буквы
31 Слишком длинное имя переменной
32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
34 Синтаксис выражения
35 Отсутствует домашний каталог
36 Не могу перейти в домашний каталог
37 Пропущена команда
38 В присвоении отсутствует выражение
39 Неизвестный оператор
40 Неоднозначно
41 %s: Файл существует
42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
43 Прервано
44 Подпрограмма выходит за пределы
45 Переполнение строки
46 Нет такого задания
47 Не могу из терминала
48 Не внутри while/foreach
49 Нет больше процессов
50 Нет соответствий
51 Отсутствует %c
52 Нет соответствия для %c
53 Нет памяти
54 Не могу создать неименованный канал
d60 81
a140 81
57 Использование: jobs [ -l ]
58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
59 Нет текущего задания
60 Нет предыдущего задания
61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
65 %sСуществуют отложенные задания
66 %sСуществуют остановленные задания
67 Нет другого каталога
68 Стек каталогов пуст
69 Неверное имя каталога
70 Использование: %s [-%s]%s
71 Отсутствует операнд для флага -h
72 Не является login-шеллом
73 Деление на 0
74 Остаток от деления на 0
75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
76 Не могу отложить login-шелл (пока)
77 Неизвестный пользователь: %s
78 Переменная $home не установлена
79 Использование: history [-%s] [# число событий]
80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
81 Перевод строки в имени переменной
82 * запрещено использовать с $# или $?
83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
84 Неверное имя переменной
85 Перевод строки в индексе переменной
86 Переполнение буфера расширения
87 Синтаксис переменной
88 Неверная форма !
89 Отсутствует предыдущая подстановка
90 Плохая подстановка
91 Отсутствует предыдущая левая сторона
92 Правая сторона слишком длинная
93 Плохой модификатор !: %c
94 Ошибка модификатора
95 Переполнение буфера подстановки
96 Плохой селектор для аргумента !
97 Нет предыдущей строки поиска
98 %s: Событие не найдено
99 Слишком много )
100 Слишком много (
101 Неверно указанная (
102 Отсутствует имя для перенаправления
103 Неоднозначное перенаправление вывода
104 Нельзя использовать << в ()
105 Неоднозначное перенаправление ввода
106 Неверно указанные ()
107 Зацикливание псевдонимов
108 Переменная $watch не установлена
109 Нет запланированных событий
110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
111 Не так много событий для запуска по расписанию
112 Отсутствует команда для исполнения
113 Неверное время для события
114 Относительное время не соответствует am/pm
115 Переполнение строки termcap
116 Использование: settc %s [yes|no]
117 Неизвестная capability `%s'
118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
120 `%s' требует %d аргументов
121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
122 %s: %s. Неверная архитектура
123 !# зацикливание памяти команд
124 Неправильно сформированный файловый запрос
125 Переполнение селектора
126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
129 \nНеверное достраивание: "%s"
130 \nНеверный %s: '%c'
131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
132 \n%s не полно: "%s"
133 Отсутствует операнд для флага -m
134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
135 $%S только для чтения
136 Нет такого задания
137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
@


1.1.1.3.10.1
log
@SVN rev 232635 on 2012-03-07 01:31:29Z by mp

MFC r231990

Update to tcsh 6.18.01
@
text
@d1 1
a1 1
$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
d4 54
a57 54
1 Синтаксическая ошибка
2 %s недопустимо
3 Слово слишком длинное
4 $< строка слишком длинная
5 Нет файла для $0
6 Незавершённый модификатор []
7 $ расширение должно оканчиваться перед ]
8 Плохой модификатор в $ (%c)
9 Ошибка подпрограммы
10 Неправильно сформированное число
11 Нет больше слов
12 Отсутствует имя файла
13 Внутренняя ошибка glob
14 Команда не найдена
15 Слишком мало аргументов
16 Слишком много аргументов
17 Слишком опасно переопределять это
18 Пустой if
19 Неверный then
20 Слова не в скобках
21 %s не найдено
22 Неверное значение mask
23 Нет такого предела
24 Аргумент слишком велик
25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
26 Неопределенная переменная
27 Стек каталогов не такой глубокий
28 Неверный номер сигнала
29 Неизвестный сигнал; kill -l выведет список сигналов
30 Имя переменной должно начинаться с буквы
31 Слишком длинное имя переменной
32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
34 Синтаксис выражения
35 Отсутствует домашний каталог
36 Не могу перейти в домашний каталог
37 Пропущена команда
38 В присвоении отсутствует выражение
39 Неизвестный оператор
40 Неоднозначно
41 %s: Файл существует
42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
43 Прервано
44 Подпрограмма выходит за пределы
45 Переполнение строки
46 Нет такого задания
47 Не могу из терминала
48 Не внутри while/foreach
49 Нет больше процессов
50 Нет соответствий
51 Отсутствует %c
52 Нет соответствия для %c
53 Нет памяти
54 Не могу создать неименованный канал
d60 81
a140 81
57 Использование: jobs [ -l ]
58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
59 Нет текущего задания
60 Нет предыдущего задания
61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
65 %sСуществуют отложенные задания
66 %sСуществуют остановленные задания
67 Нет другого каталога
68 Стек каталогов пуст
69 Неверное имя каталога
70 Использование: %s [-%s]%s
71 Отсутствует операнд для флага -h
72 Не является login-шеллом
73 Деление на 0
74 Остаток от деления на 0
75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
76 Не могу отложить login-шелл (пока)
77 Неизвестный пользователь: %s
78 Переменная $home не установлена
79 Использование: history [-%s] [# число событий]
80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
81 Перевод строки в имени переменной
82 * запрещено использовать с $# или $?
83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
84 Неверное имя переменной
85 Перевод строки в индексе переменной
86 Переполнение буфера расширения
87 Синтаксис переменной
88 Неверная форма !
89 Отсутствует предыдущая подстановка
90 Плохая подстановка
91 Отсутствует предыдущая левая сторона
92 Правая сторона слишком длинная
93 Плохой модификатор !: %c
94 Ошибка модификатора
95 Переполнение буфера подстановки
96 Плохой селектор для аргумента !
97 Нет предыдущей строки поиска
98 %s: Событие не найдено
99 Слишком много )
100 Слишком много (
101 Неверно указанная (
102 Отсутствует имя для перенаправления
103 Неоднозначное перенаправление вывода
104 Нельзя использовать << в ()
105 Неоднозначное перенаправление ввода
106 Неверно указанные ()
107 Зацикливание псевдонимов
108 Переменная $watch не установлена
109 Нет запланированных событий
110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
111 Не так много событий для запуска по расписанию
112 Отсутствует команда для исполнения
113 Неверное время для события
114 Относительное время не соответствует am/pm
115 Переполнение строки termcap
116 Использование: settc %s [yes|no]
117 Неизвестная capability `%s'
118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
120 `%s' требует %d аргументов
121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
122 %s: %s. Неверная архитектура
123 !# зацикливание памяти команд
124 Неправильно сформированный файловый запрос
125 Переполнение селектора
126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
129 \nНеверное достраивание: "%s"
130 \nНеверный %s: '%c'
131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
132 \n%s не полно: "%s"
133 Отсутствует операнд для флага -m
134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
135 $%S только для чтения
136 Нет такого задания
137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
@


1.1.1.3.22.1
log
@SVN rev 232633 on 2012-03-07 01:26:24Z by mp

MFC r231990

Update to tcsh 6.18.01
@
text
@d1 1
a1 1
$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
d4 54
a57 54
1 Синтаксическая ошибка
2 %s недопустимо
3 Слово слишком длинное
4 $< строка слишком длинная
5 Нет файла для $0
6 Незавершённый модификатор []
7 $ расширение должно оканчиваться перед ]
8 Плохой модификатор в $ (%c)
9 Ошибка подпрограммы
10 Неправильно сформированное число
11 Нет больше слов
12 Отсутствует имя файла
13 Внутренняя ошибка glob
14 Команда не найдена
15 Слишком мало аргументов
16 Слишком много аргументов
17 Слишком опасно переопределять это
18 Пустой if
19 Неверный then
20 Слова не в скобках
21 %s не найдено
22 Неверное значение mask
23 Нет такого предела
24 Аргумент слишком велик
25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
26 Неопределенная переменная
27 Стек каталогов не такой глубокий
28 Неверный номер сигнала
29 Неизвестный сигнал; kill -l выведет список сигналов
30 Имя переменной должно начинаться с буквы
31 Слишком длинное имя переменной
32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
34 Синтаксис выражения
35 Отсутствует домашний каталог
36 Не могу перейти в домашний каталог
37 Пропущена команда
38 В присвоении отсутствует выражение
39 Неизвестный оператор
40 Неоднозначно
41 %s: Файл существует
42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
43 Прервано
44 Подпрограмма выходит за пределы
45 Переполнение строки
46 Нет такого задания
47 Не могу из терминала
48 Не внутри while/foreach
49 Нет больше процессов
50 Нет соответствий
51 Отсутствует %c
52 Нет соответствия для %c
53 Нет памяти
54 Не могу создать неименованный канал
d60 81
a140 81
57 Использование: jobs [ -l ]
58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
59 Нет текущего задания
60 Нет предыдущего задания
61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
65 %sСуществуют отложенные задания
66 %sСуществуют остановленные задания
67 Нет другого каталога
68 Стек каталогов пуст
69 Неверное имя каталога
70 Использование: %s [-%s]%s
71 Отсутствует операнд для флага -h
72 Не является login-шеллом
73 Деление на 0
74 Остаток от деления на 0
75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
76 Не могу отложить login-шелл (пока)
77 Неизвестный пользователь: %s
78 Переменная $home не установлена
79 Использование: history [-%s] [# число событий]
80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
81 Перевод строки в имени переменной
82 * запрещено использовать с $# или $?
83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
84 Неверное имя переменной
85 Перевод строки в индексе переменной
86 Переполнение буфера расширения
87 Синтаксис переменной
88 Неверная форма !
89 Отсутствует предыдущая подстановка
90 Плохая подстановка
91 Отсутствует предыдущая левая сторона
92 Правая сторона слишком длинная
93 Плохой модификатор !: %c
94 Ошибка модификатора
95 Переполнение буфера подстановки
96 Плохой селектор для аргумента !
97 Нет предыдущей строки поиска
98 %s: Событие не найдено
99 Слишком много )
100 Слишком много (
101 Неверно указанная (
102 Отсутствует имя для перенаправления
103 Неоднозначное перенаправление вывода
104 Нельзя использовать << в ()
105 Неоднозначное перенаправление ввода
106 Неверно указанные ()
107 Зацикливание псевдонимов
108 Переменная $watch не установлена
109 Нет запланированных событий
110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
111 Не так много событий для запуска по расписанию
112 Отсутствует команда для исполнения
113 Неверное время для события
114 Относительное время не соответствует am/pm
115 Переполнение строки termcap
116 Использование: settc %s [yes|no]
117 Неизвестная capability `%s'
118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
120 `%s' требует %d аргументов
121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
122 %s: %s. Неверная архитектура
123 !# зацикливание памяти команд
124 Неправильно сформированный файловый запрос
125 Переполнение селектора
126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
129 \nНеверное достраивание: "%s"
130 \nНеверный %s: '%c'
131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
132 \n%s не полно: "%s"
133 Отсутствует операнд для флага -m
134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
135 $%S только для чтения
136 Нет такого задания
137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
@


1.1.1.1.2.1
log
@MFC: update to version 6.11
@
text
@@


1.1.1.1.2.2
log
@MFC: update to version 6.12
     (change list from 6.11 -> 6.12 can be found in src/contrib/tcsh/Fixes)
@
text
@d1 1
a1 1
$ $Id: set1,v 1.3 2002/03/08 17:46:50 christos Exp $
d18 2
a19 2
15   
16   
d25 1
a25 1
22   mask
d36 3
a38 3
33      
34  
35   
d41 1
a41 1
38    
d45 1
a45 1
42   -c     \
d47 1
a47 1
44    
d50 2
a51 2
47    
48   while/foreach
d53 1
a53 1
50  
d55 1
a55 1
52    %c
d64 5
a68 5
61    
62  fork > %d;    `...`
63     
64  :  %d  
65 %s  
d70 1
a70 1
67   
d74 2
a75 2
71     -h
72   login-
d77 3
a79 3
74     0
75  scaling;     "%s"?
76    login- ()
d83 3
a85 3
80 $, !  <    $#  $?
81     
82 *    $#  $?
d88 3
a90 3
85     
86   
87  
d92 1
a92 1
89   
d94 2
a95 2
91    
92    
d97 1
a97 1
94  
d99 2
a100 2
96     !
97    
d111 2
a112 2
108  $watch  
109   
d117 2
a118 2
114     am/pm
115   termcap
d120 1
a120 1
117  capability `%s'
d124 1
a124 1
121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<>]]
d127 2
a128 2
124    
125  
d132 6
a137 6
129 \n : "%s"
130 \n %s: '%c'
131 \n  '%c'  %s "%s"
132 \n%s  : "%s"
133     -m
134 : unlimit [-fh] []
@


